XeTeX ⇒ Problems compiling with XeLaTeX
Problems compiling with XeLaTeX
I stand corrected...
Perhaps you should inform the Open SuSE community about this problem.
Anyway, I'm running under TL`17 (where the problem you're facing, well, isn't a problem)
KR
Rainer
Perhaps you should inform the Open SuSE community about this problem.
Anyway, I'm running under TL`17 (where the problem you're facing, well, isn't a problem)
KR
Rainer
- Stefan Kottwitz
- Site Admin
- Posts: 10290
- Joined: Mon Mar 10, 2008 9:44 pm
Problems compiling with XeLaTeX
Also I tested the code part that was posted in the meantime, and it worked with MacTeX 2017 (based on TeXLive 2017) without that error.
Stefan
Stefan
LaTeX.org admin
-
- Posts: 26
- Joined: Thu Jul 06, 2017 5:37 am
Problems compiling with XeLaTeX
Hi, everybody.
I've tried to install TexLive 2017 in my Opensuse Leap 42.2 and always the TL2016 is installed. When I looked at the Opensuse page, it appears that the TL2017 is available for Opensuse Leap 42.3, which will be released in a few days.
I could solve the problem between pstricks and XeLaTeX updating the pstricks.sty file. Now my problem is with another package. Let me show you the error message:
(/usr/share/texmf/tex/generic/oberdiek/pdftexcmds.sty
Package: pdftexcmds 2017/03/19 v0.25 Utility functions of pdfTeX for LuaTeX (HO
)
(/usr/share/texmf/tex/generic/oberdiek/ifluatex.sty
Package: ifluatex 2016/05/16 v1.4 Provides the ifluatex switch (HO)
Package ifluatex Info: LuaTeX not detected.
)
! Undefined control sequence.
l.191 \@PackageInfoNoLine
{pdftexcmds}{LuaTeX not detected}%
The control sequence at the end of the top line
of your error message was never \def'ed. If you have
misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct
spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue,
and I'll forget about whatever was undefined.
! LaTeX Error: Missing \begin{document}.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
As you can see, I tried to solve it updating the oberdiek package but it didn't work. What else can I do?
Thanks for your help.
I've tried to install TexLive 2017 in my Opensuse Leap 42.2 and always the TL2016 is installed. When I looked at the Opensuse page, it appears that the TL2017 is available for Opensuse Leap 42.3, which will be released in a few days.
I could solve the problem between pstricks and XeLaTeX updating the pstricks.sty file. Now my problem is with another package. Let me show you the error message:
(/usr/share/texmf/tex/generic/oberdiek/pdftexcmds.sty
Package: pdftexcmds 2017/03/19 v0.25 Utility functions of pdfTeX for LuaTeX (HO
)
(/usr/share/texmf/tex/generic/oberdiek/ifluatex.sty
Package: ifluatex 2016/05/16 v1.4 Provides the ifluatex switch (HO)
Package ifluatex Info: LuaTeX not detected.
)
! Undefined control sequence.
l.191 \@PackageInfoNoLine
{pdftexcmds}{LuaTeX not detected}%
The control sequence at the end of the top line
of your error message was never \def'ed. If you have
misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct
spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue,
and I'll forget about whatever was undefined.
! LaTeX Error: Missing \begin{document}.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
As you can see, I tried to solve it updating the oberdiek package but it didn't work. What else can I do?
Thanks for your help.
- Stefan Kottwitz
- Site Admin
- Posts: 10290
- Joined: Mon Mar 10, 2008 9:44 pm
Problems compiling with XeLaTeX
Hi Fabio,
try
Stefan
try
\usepackage{infwarerr}
before loading hyperref or other packages that use the oberdiek bundle. This package defines that macro \@PackageInfoNoLine
.Stefan
LaTeX.org admin
Problems compiling with XeLaTeX
Hi Fabio,
if Stefan's tip doesn't cut it for you and you're still interested in trying out TeXlive 2017, there's a package on CTAN: texlive-dummy-opensuse, fooling the (Linux) package manager into believing TL is installed (to satisfy dependencies for other packages like kile).
With that, you should be able to install the current version of TL and keep it maintained with tlmgr, the TeXLive (package) manager.
(since I don't need a specially-for-TeX-designed editor or anything else from the repo's requiring TeX, I didn't even need that dummy package)
KR
Rainer
if Stefan's tip doesn't cut it for you and you're still interested in trying out TeXlive 2017, there's a package on CTAN: texlive-dummy-opensuse, fooling the (Linux) package manager into believing TL is installed (to satisfy dependencies for other packages like kile).
With that, you should be able to install the current version of TL and keep it maintained with tlmgr, the TeXLive (package) manager.
(since I don't need a specially-for-TeX-designed editor or anything else from the repo's requiring TeX, I didn't even need that dummy package)
KR
Rainer
-
- Posts: 26
- Joined: Thu Jul 06, 2017 5:37 am
Problems compiling with XeLaTeX
Hi, Stefan. What you suggested worked. Thanks!
Now I have another error message (I don't know why XeLaTeX is son complicated!).
Package pdftexcmds Info: LuaTeX not detected.
Package pdftexcmds Info: pdfTeX >= 1.30 not detected.
! Undefined control sequence.
l.219 \ltx@IfUndefined
{pdftexversion}{%
The control sequence at the end of the top line
of your error message was never \def'ed. If you have
misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct
spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue,
and I'll forget about whatever was undefined.
! LaTeX Error: Missing \begin{document}.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.219 \ltx@IfUndefined{p
dftexversion}{%
You're in trouble here. Try typing <return> to proceed.
If that doesn't work, type X <return> to quit.
! Undefined control sequence.
l.221 \ifnum\pdftexversion
>120 % 1.21a supports \ifeof18
The control sequence at the end of the top line
of your error message was never \def'ed. If you have
misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct
spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue,
and I'll forget about whatever was undefined.
! Missing number, treated as zero.
<to be read again>
>
l.221 \ifnum\pdftexversion>
120 % 1.21a supports \ifeof18
A number should have been here; I inserted `0'.
(If you can't figure out why I needed to see a number,
look up `weird error' in the index to The TeXbook.)
I have made my research and I don't get how to solve this new error.
Now I have another error message (I don't know why XeLaTeX is son complicated!).
Package pdftexcmds Info: LuaTeX not detected.
Package pdftexcmds Info: pdfTeX >= 1.30 not detected.
! Undefined control sequence.
l.219 \ltx@IfUndefined
{pdftexversion}{%
The control sequence at the end of the top line
of your error message was never \def'ed. If you have
misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct
spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue,
and I'll forget about whatever was undefined.
! LaTeX Error: Missing \begin{document}.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.219 \ltx@IfUndefined{p
dftexversion}{%
You're in trouble here. Try typing <return> to proceed.
If that doesn't work, type X <return> to quit.
! Undefined control sequence.
l.221 \ifnum\pdftexversion
>120 % 1.21a supports \ifeof18
The control sequence at the end of the top line
of your error message was never \def'ed. If you have
misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct
spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue,
and I'll forget about whatever was undefined.
! Missing number, treated as zero.
<to be read again>
>
l.221 \ifnum\pdftexversion>
120 % 1.21a supports \ifeof18
A number should have been here; I inserted `0'.
(If you can't figure out why I needed to see a number,
look up `weird error' in the index to The TeXbook.)
I have made my research and I don't get how to solve this new error.
- Stefan Kottwitz
- Site Admin
- Posts: 10290
- Joined: Mon Mar 10, 2008 9:44 pm
Problems compiling with XeLaTeX
Hm, can you add the command
I guess packages or the whole TeX installation is pretty outdated.
Perhaps make it yourself and add to your preamble:
\usepackage{ltxcmds}
Stefan
\listfiles
to your document preamble, and post the .log file here, as attachment? Below the text edit field, when writing, there is an "Attachment" link.I guess packages or the whole TeX installation is pretty outdated.
\ltx@IfUndefined
is a macro of the ltxcmds
package, part of the oberdiek bundle, available since many years. I guess that should implicitly be loaded.Perhaps make it yourself and add to your preamble:
\usepackage{ltxcmds}
Stefan
LaTeX.org admin
-
- Posts: 26
- Joined: Thu Jul 06, 2017 5:37 am
Problems compiling with XeLaTeX
I don't know why XeLaTeX is so complicated! But, for now, I'm very happy because there is no error message when I compile with XeLaTeX.
Just I got a new problem. After I compile with XeLaTeX the PDF output generated is wrong: it only shows one picture and nothing about the text or the rest of the book.
I attached the Log file.
- Stefan Kottwitz
- Site Admin
- Posts: 10290
- Joined: Mon Mar 10, 2008 9:44 pm
Problems compiling with XeLaTeX
Strange. Can you please attach the (mostly empty) pdf file of that run?
Stefan
Stefan
LaTeX.org admin
-
- Posts: 26
- Joined: Thu Jul 06, 2017 5:37 am
Problems compiling with XeLaTeX
Hi, Stefan. I've been very busy these days and I coudn't answer before.
This is the file tha I get after compilation. It only shows the graphs made by \pstricks and they aren't shown completely.
I don't understand what is happening. It's like XeLaTeX is incompatible with pstricks. If it is the case, why it doesn't show the text instead of graphics?
I post the preamble of my document.
Thanks for your help.
This is the file tha I get after compilation. It only shows the graphs made by \pstricks and they aren't shown completely.
I don't understand what is happening. It's like XeLaTeX is incompatible with pstricks. If it is the case, why it doesn't show the text instead of graphics?
I post the preamble of my document.
Code: Select all
\documentclass[letterpaper,reqno]{book}
\listfiles
\usepackage{makeidx}
\usepackage[spanish,es-nosectiondot]{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{infwarerr}
\usepackage{color}
\usepackage{verbatim} %Para comentar bloques de texto
\usepackage[text={168mm,240mm},centering]{geometry}%Define el ancho y la altura del texto (Página)
\usepackage{amssymb,amsmath,amsthm}
\usepackage{epsfig,graphicx,psfrag,float}
\usepackage{ltxcmds}
\usepackage[pdf]{pstricks}
\usepackage{pstricks-add,pst-math,pst-xkey,pst-pdf,auto-pst-pdf}
\usepackage[all]{xy}
\usepackage{tocloft}% Este paquete modifica los parámetros de la Tabla de Contenidos (ToC)
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{titlesec}
\usepackage{sectsty}
\usepackage{enumerate}
\usepackage{hyperref}
\makeindex
\DeclareMathOperator{\hocolim}{hocolim}
\DeclareMathOperator{\map}{map}
\DeclareMathOperator{\mor}{Mor}
\DeclareMathOperator{\ob}{Ob}
\DeclareMathOperator{\cone}{cone}
\DeclareMathOperator{\inc}{inc}
\DeclareMathOperator{\pr}{pr}
\DeclareMathOperator{\torsion}{torsion}
\DeclareMathOperator{\im}{im}
\DeclareMathOperator{\coker}{coker}
\DeclareMathOperator{\iso}{Isom}
\DeclareMathOperator{\inte}{int}
\definecolor{Gris}{gray}{0.92}
%Se definen las tipografias que se van a usar: Calibri para titulos y Georgia para el cuerpo
\setmainfont{georgia.TTF}[%Fuente para el cuerpo
Path=/usr/share/fonts/Win10/,
BoldItalicFont=georgiaz.TTF,
BoldFont =georgiab.TTF,
ItalicFont =georgiai.TTF]
\newfontfamily\myfont{calibri.TTF}[%Fuente para secciones
Path=/usr/share/fonts/Win10/,
BoldItalicFont=calibriz.TTF,
BoldFont =calibrib.TTF,
ItalicFont =calibrii.TTF]
%Se redefinen las fuentes que se usarán en las secciones
\titleformat{\chapter}[display]
{\huge\myfont}{\chaptertitlename\ \thechapter}{20pt}{\Huge}
\allsectionsfont{\myfont}
%Se redefinen los ambientes de lemma, theorem, definition, etc con las características solicitadas
\newtheoremstyle{lemma}% Nombre del ambiente
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{\itshape}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{lemma}
\newtheorem{lemma}{Lema}[chapter]
\newtheoremstyle{definition}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{\itshape}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{definition}
\newtheorem{definition}{Definición}[chapter]
\newtheoremstyle{proposition}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{proposition}
\newtheorem{proposition}[lemma]{Proposición}
\newtheoremstyle{theorem}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{\itshape}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{theorem}
\newtheorem{theorem}[lemma]{Teorema}
\newtheoremstyle{procedure}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{procedure}
\newtheorem{procedure}{\textbf{Procedimiento}}[chapter]
\newtheorem*{main}{Main Theorem}
\newtheoremstyle{corollary}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{\itshape}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{corollary}
\newtheorem{corollary}[lemma]{Corolario}
\newtheoremstyle{exercise}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{exercise}
\newtheorem{exercise}{}[chapter]
\newtheoremstyle{example}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{example}
\newtheorem{example}{Ejemplo}[chapter]
\newtheoremstyle{notation}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{notation}
\newtheorem{notation}{Notación}[chapter]
\newtheoremstyle{remark}% name
{3pt}% Space above
{3pt}% Space below
{}% Body font
{}% Indent amount (empty = no indent, \parindent = para indent)
{\bfseries}% Thm head font
{}% Punctuation after thm head
{.5em}% Space after thm head: " " = normal interword space;
% \newline = linebreak
{}% Thm head spec (can be left empty, meaning `normal')
\theoremstyle{remark}
\newtheorem{remark}{Observación}
\renewcommand{\chaptername}{Capítulo}
%Los siguientes \renewcommand son para modificar la manera en que aparecen los capítulos en la Tabla de Contenidos (paquete tocloft)
\renewcommand{\cftchappresnum}{Capítulo }%Aparece "Capítulo" antes del número correspondiente
\renewcommand{\cftchapaftersnum}{}%Lo que aparece después de "Capítulo n"
\renewcommand{\cftchapaftersnumb}{\\ }%Cambio de línea para que el Chapter name quede en otra línea
\renewcommand{\cftchapnumwidth}{0mm}
\pagestyle{myheadings}
\renewcommand{\chaptermark}[1]{%Se redefine la forma de los encabezados
\markboth{Álgebra lineal con el uso de MATLAB}{\chaptername\ \thechapter.\ #1}}
\numberwithin{lemma}{chapter}
\numberwithin{remark}{chapter}
\numberwithin{exercise}{section}
\numberwithin{definition}{chapter}
\begin{document}
\pagenumbering{roman}
\tableofcontents
\pagenumbering{arabic}
\addcontentsline{toc}{chapter}{Prefacio}
%\include{Prefacio} % si queremos que aparezca en el índice
\include{algebradematrices}
%\include{espaciosvectoriales}
%\include{transformacioneslineales}
%\include{ortogonalidad}
%\include{determinantes}
%\include{valorespropios}
%\include{Aplicaciones}
\appendix
%\include{comandosMATLAB}
\addcontentsline{toc}{chapter}{Índice alfabético}
%\include{Index}
\printindex
\end{document}